Location: Home > Din Standards > DIN 33904:2018 – Information und Dokumentation – Transliteration Devanagari

DIN 33904:2018 – Information und Dokumentation – Transliteration Devanagari

Din Standards 11-03
DIN 33904:2018 – Information und Dokumentation – Transliteration Devanagari

DIN 33904:2018 – Information und Dokumentation – Transliteration Devanagari
1 Anwendungsbereich
Diese Norm legt die Transliteration aller Sprachen der Devanāgarī-Schriftzeichen in lateinische Buchstaben fest. Sie ist für beliebige Anwendungsbereiche geeignet. Die Sprachen der Devanāgarī-Schrift umfassen:Sanskrit, Prakrit, Pali, Hindi, Marathi und Nepali.
2 Normative Verweisungen
Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen).
DIN 1460:1982-04, Umschrift kyrillischer Alphabete slawischer Sprachen
3 Begriffe
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die Begriffe nach DIN 1460:1982-04.
4 Grundsätze der Umschrift
4.1 Vokale
Der Ardhacandra ◌ॅ wird häufig zur Kennzeichnung englischer Vokale benutzt:
BEISPIEL बऍ् bêṭa (bat)
डॉक्ट ḍȏkṭara (doctor)
4.2 Konsonanten
Da es sich bei der Devanāgarī-Schrift um eine Silbenschrift handelt, wird das dem Konsonanten inhärente -a bei der Transliteration immer geschrieben, auch im Auslaut
BEISPIEL 1 पुस्त pustaka
Ein Strich unter dem Konsonanten, der sogenannte Virāma, bedeutet in der Devanāgarī-Schrift, dass das inhärente -a entfällt.
BEISPIEL 2 वात् vāk
Der Anusvāra wird immer mit –m– wiedergegeben.
BEISPIEL 3 संसतटर saṃskaraṇa
Vor k, kh, g, gh, c, ch, j, jh, ṭ, ṭh, ḍ, ḍh, t, th, d, dh, p, ph, b, bh wird der Anusvāra in den Klassennasal umgewandelt.
BEISPIEL 4 तंघी kaṃghī wird zu kaṅghī
पंजाबी paṃjābī wird zu pañjābī
पंिड् paṃḍita wird zu paṇḍita
संधी saṃdhī wird zu sandhī
दसंबट disaṃbara wird zu disambara
Anunāsika oder Candrabindu signalisiert Nasalierung von Vokalen
BEISPIEL 5 माँ māṁ
5 Transliteration Sanskrit und Prakrit
5.1 Transliteration für Vokale

Download